Поиск

понедельник, 13 апреля 2015 г.

4. Старая история

Берондил идет не спеша к костру. Вслед за ним вышагивает маленький волчонок.
Инотан идет рядом с Берондилом. Поглядывая на забавного малыша.
Инотан: И как ты решил его назвать?
Берондил: Пока не знаю.


Лиссэ греет руки у костра, неотрывно глядя на огонь.
Инотан ухмыльнулся застав рыжую за ее "любимым" занятием
Берондил остановился и посмотрел на Лиссэ.
Лиссэ: Что принёс восточный ветер?
Берондил: Орда продвигается вглубь материка. Думаю, и нам пора.
Лиссэ кивнула, едва заметно улыбнувшись.
Лиссэ: Пора.
Инотан: Я слышал, что это самое холодное место на континенте - так что не могу не поддержать идею Берондила.
Инотан в подтверждение своих слов подошел к костру и стал с удовольствием у него согреваться.
Дэльрим мигом приметил эльфийку близ костра, набрал полную грудь воздуха и, оскалившись выговорил:
Дэльрим: Инари! Гро'болла хош!
Берондил: Не сказал бы, что мне здесь не нравится, - эльф оглянулся на своего маленького спутника.
Лиссэ аж вздрогнула и резко обернулась.
Инотан вскинул уши и обернулся на крик
Дэльрим твердым шагом направился к девушке.
Лиссэ: Дэльрим? И ты здесь?..
Дэльрим: Я уж думал, мне придется вырезать половину этого континента, чтобы добраться до тебя!
Инотан внимательно рассматривал незнакомца и смотрел на реакцию товарищей на его появление.
Берондил взглянул на подошедшего эльфа и посмотрел на рыжую.
Дэльрим скалится.
Лиссэ: Что-то случилось?
Лиссэ разглядывает эльфа озадаченным взглядом.
Дэльрим: Что-то? Не прикидывайся будто все в тот раз прошло как следует! Ты и этот поганый артефакт.
Дэльрим сплюнул.
Дэльрим: Хор'шарад нок.
Инотан пытался понять кто это вообще такой. И не знал, как на него реагировать.
Берондил приподнял бровь и сложил руки на груди.
Лиссэ попыталась было нахмуриться, но не вышло. Озадаченность вытесняла все остальные эмоции.
Лиссэ: Дэльрим, я не знаю орочий...
Дэльрим убрал оскал с лица, фыркнул и посмотрел на эльфов по правую руку от себя.
Инотан спокойно разглядывал вновь прибывшего.
Дэльрим: Твои бойцы?
Лиссэ кивнула.
Лиссэ: Верный Ястреб - почти в полном составе.
Берондил молча смотрел на незнакомца.
Дэльрим скептически ухмыльнулся, затем вновь посмотрел на девушку.
Инотан решил для себя что эльф не вызывает у него ни симпатии ни доверия.
Дэльрим: Тебе следует лучше следить за периметром, а не греть бойцов у костра - хватку потеряют.
Дэльрим подошел поближе к Лиссэ.
Лиссэ посмотрела на "своих", затем снова на рыжего.
Лиссэ: А ты добирался сюда только затем, чтобы сказать мне, что следует делать?
Дэльрим изобразил нечто, похожее на улыбку.
Берондил фыркнул.
Дэльрим: Чтобы разобраться в той...ситуации.
Лиссэ снова неуверенно глянула на следопытов.
Лиссэ: Им стоит знать.
Берондил: Лиссэ, что за ситуация?
Инотан вопросительно поднял бровь глядя на Лиссэ
Дэльрим: Тебе решать, ты их командир.
Лиссэ: Ну... не совсем. Но ты прав, мне решать.
Лиссэ: Пламя Зари, - рыжая повернулась к Берондилу. - Помнишь?
Берондил кивнул.
Дэльрим пристально рассмотрел каждого из собеседников.
Инотан: Пламя Зари? * вопросительно посмотрел на странников* - наконец решился заговорить эльф.
Лиссэ: Это давняя легенда о выкованном эльфийскими кузнецами мече. Я её расскажу тебе, как-нибудь.
Инотан: Хорошо. *кивнул*
Лиссэ вздохнула. Кажется, она несколько нервничала.
Дэльрим покосился на рыжую и ухмыльнулся.
Берондил: Что с ним опять не так? Мне казалось, мы закончили с поисками.
Лиссэ чуть улыбнулась. Улыбка вышла виноватой.
Дэльрим покачал головой, снял с креплений клинок и прошел к костру.
Дэльрим: Гар'мак.
Инотан повернулся в сторону незнакомца... он не хотел стоять к нему спиной.
Дэльрим опустился на землю, примостив клинок рядом.
Лиссэ: Считается, что только потомки Эрианора могут вообще держать меч в руках...
Лиссэ: А сейчас, насколько нам известно, остался последний из Тель'Ренаров.
Дэльрим покосился на эльфа по левую руку от себя.
Лиссэ взглянула на Дэльрима, словно ища подтверждение своих слов.
Берондил: Угу, - кивнул следопыт, - и?
Дэльрим: Лучше бы сразу назвала им цену за мою голову, так было бы веселее.
Лиссэ: Цена твоей головы здесь никого не интересует.
Дэльрим выудил из поясной сумки кисет с табаком и старую, потертую трубку.
Лиссэ покусала губы.
Берондил: Так что снова не так с этим клинком?
Инотан: Не думаю, что если бы Лиссэ понадобилась ваша голова, то ей понадобились бы помощники, - вступился молодой эльф.
Дэльрим приоткрыл кисет, насыпал табак в трубку и вдруг замер.
Лиссэ: Мне удалось воспользоваться им, - тихо отозвалась рыжая.
Берондил: И?
Дэльрим помолчал, затем хрипло засмеялся на продолжил готовить трубку.
Лиссэ: И? Все остальные, кто брал его в руки, мертвы.
Берондил задержал взгляд на Инотане и снова посмотрел на Лиссэ.
Дэльрим закусил мундштук и невнятно проговорил:
Дэльрим: Лиссэ Терь'Ренар, вот смеху-то, а.
Лиссэ: Я не знаю, чары это или что-то иное, но меч сам уничтожает тех, у кого нет на него права.
Лиссэ бросила на него взгляд.
Лиссэ: Вздор.
Берондил: То есть, тебе ПОКА ЧТО довелось остаться целой и невредимой?
Лиссэ кивнула.
Дэльрим подхватил из костра обугленный сучок и подкурил им трубку.
Берондил: Каким образом погибали все остальные?
Лиссэ не спешила с ответом.
Инотан внимательно слушал разговор эльфов. Но было видно, что суть ему не ясна.
Дэльрим: Агония, сумасшествие. Многие сами накладывали на себя руки, чтобы поскорее сдохнуть.
Дэльрим выдохнул густой ароматный дым.
Берондил: Был ли этот меч при них в это время?
Дэльрим: Видел, как один маг заживо сгорел, то еще зрелище.
Инотан представил эту картину и на его лице мелькнуло отвращение.
Дэльрим вздохнул.
Дэльрим: Был, не был, какая к бесам разница. Клинка больше нет, а Лиссэ все еще жива.
Лиссэ задумчиво кусала губы.
Инотан решив, что все равно мало что понимает и может изменить расслабился и сел на скамью у костра.
Берондил: Есть разница. Если владельцы лишались меча и сходили с ума, значит, именно присутствие клинка продлевало им жизнь. Если же погибали, все ее
Берондил: владея им, то можно предположить, что именно его присутствие сводит с ума.
Дэльрим нахмурился.
Дэльрим: Гор'бош, Лиссэ, где ты взяла этого умника?
Берондил устало посмотрел на рыжего эльфа и промолчал.
Лиссэ потёрла виски.
Лиссэ: Именно там, где надо.
Берондил: В чем вообще заключается проблема?
Инотан погладил мелкого. Все еще немного косясь в сторону Эльфа с клинком.
Берондил || Волчонок обнюхал Инотана и уселся у него в ногах. Гладь, мол.
Лиссэ: Проблема в том, что лгут либо легенды, либо... моя семья.
Дэльрим затушил трубку, вытряхнул прогоревшие травы и спрятал ее в сумку.
Инотан улыбнулся впервые с момента прихода незнакомца и почесал за ушами малыша.
Дэльрим: Уверена, что все-таки стоит забивать головы бойцов этим делом?
Берондил поглядел на остальных, а затем снова на Лис.
Дэльрим покосился на Лиссэ.
Лиссэ качнула головой.
Лиссэ: Неа.
Инотан: Зависит от того. Угрожает ли нам эта ситуация сейчас или нет?
Инотан: Мы имеем право знать о том что может стать проблемой для нас.
Дэльрим: Проблемой для вас, парень, станет отряд Железной Орды за холмом на Севере, а у вас периметр дырявый как...
Дэльрим осекся.
Берондил: Я представляю, что ты чувствуешь, Лис. Я даже пойму, если тебе захочется выяснить все сейчас, но... Здесь война. И наши силы нужны здесь.
Берондил бросил косой взгляд на незнакомца и продолжил.
Лиссэ только отмахнулась. Что-либо говорить ей совершенно не хотелось.
Берондил: Мы обязательно поможем тебе выяснить правду, но попозже.
Дэльрим поднялся, подхватил клинок.
Инотан: Даже я готов помочь. Хоть пока и не знаю куда вписываюсь * улыбнулся * но если это касается отряда то я с вами.
Дэльрим: Личные дела подождут, а чтобы выиграть эту войну одних стрел Вам будет мало.
Лиссэ уже менялась на глазах. Кажется, кусочки мозаики складывались. Причём в картину весьма нерадостную.
Дэльрим закрепил клинок в ножнах за спиной.
Берондил: Он прав, - признал следопыт
Лиссэ: Подождут, - подтвердила рыжая предательски дрогнувшим голосом.
Берондил подошел к Лиссэ и осторожно взял за плечо, заглянув ей в глаза.
Берондил: Обещаю, мы во всем разберемся.
Дэльрим покачал головой и сложил руки на груди.
Берондил || Волчонок подошел к рыжей и понюхал ее сапог.
Дэльрим: Твоим воинам определенно нужна встряска, Инари.
Лиссэ мотнула головой и отвернулась.
Лиссэ: Пойдёмте. Орда идёт, а у нас периметр дырявый, как...
Лиссэ не договорила и зашагала прочь.
Инотан встал и отряхнулся
Дэльрим ухмыльнулся.
Дэльрим: Лиссэ!
Берондил вздохнул и пожал плечами.
Лиссэ нехотя обернулась.
Дэльрим посмотрел вслед девушке.
Дэльрим: Тром-ка, Лиссэ Инари.
Лиссэ: Тром-ка, - отозвалась она.
Берондил: А ты говоришь так, словно на нас тут все держится, - бросил рыжему эльф, направляясь в казармы.
Инотан: Насчет стрел господин незнакомец - обратился напоследок к эльфу с мечем.
Дэльрим вскинул бровь и обернулся.
Инотан: Гоблины говорят так - Если нельзя решить проблему гранатой - То возьми бомбу в трое больше а лучше несколько и все будет пучком.
Дэльрим ухмыльнулся.
Инотан: Уверен, что мы найдем решение. У нас есть цель и мы ее достигнем.
Инотан вежливо кинул на прощание и двинулся за Берондилом.
Дэльрим: Твоя правда, боец.
Дэльрим покачал головой.
Инотан: Странный он.
Инотан сказал когда отошли подальше от костра. 
Берондил: Выпендрежник, - сплюнул следопыт.
Инотан: Прямо как Куэлис...
Берондил: Кто?
Инотан осекся понимая, что это ничего никому не говорит
Инотан: Да... так есть один...
Берондил достал из рюкзака карту.
Берондил: Я помог Ларгошу перевезти волчат в Воргол, а он взамен дал мне свои карты.
Инотан: Замечательно. Это нам очень скоро пригодится.
Инотан: Как насчет клички для малыша - Выпендрежник? * засмеялся *
Берондил: Ну-у-у, нет. Думаю, имя само придет.
Инотан: Ха! Это точно. *улыбнулся *
Берондил: Так значит, Эльшарина отправилась тоже вглубь материка?
Инотан: Да! Кстати я совсем забыл.
Берондил развернул одну из карт.
Инотан запустил руку в сумку
Инотан вынул оттуда бумажного птенчика и протянул его Берондилу.
Инотан: Вот, это от нее
Инотан: Лис я уже передал.
Берондил: О-о-о, волшебные птички, - усмехнулся следопыт, принимая подарок.
Инотан: Ага. Твоя сестра очень добра.
Инотан: Настоящая Жрица.
Берондил: Я знаю, - Берондил тепло улыбнулся, - настоящий лучик света.
Берондил разглядывает карту.
Инотан: Надо поскорее разгромить Орков. И тогда такие как она смогу вернутся домой а не рисковать тут своей жизнью
Инотан было видно, что он говорит не только о сестре Берондила.
Берондил: Это точно, - вздохнул эльф, - будь моя воля, я бы держал ее в Луносвете, с ее... состоянием здоровья.
Инотан: *поднял бровь* - Я не заметил, что бы она была не здорова. Наоборот светилась энергией.
Берондил: А ты не заметил, насколько хрупкое у нее телосложение?
Инотан: Ну... *засмущался* я не разглядывал ее так пристально.
Берондил: Она действительно уязвима в этом плане. Один удар какого-нибудь орка, и у нее будет перелом.
Инотан: *помрачнел* - Как ее вообще допустили на передовую если все настолько серьёзно? Не ужели мало здоровенных троллей и орков?
Берондил: Как целитель, она, конечно, ценный кадр.
Берондил: Ну, она не рассказывает об этом.
Берондил: А я не смею ее выдавать.
Берондил вздохнул.
Инотан: Представляю каково тебе.
Инотан: *подошел и робко положил руку на плечо эльфа *
Берондил: Это, наверное, не совсем правильно, но то я могу поделать? Она все равно убежит с кем-нибудь, помогать спасать мир.
Инотан: Уверен с ней все будет в порядке. Свет если он кого то и защищает то именно таких как она! Я уверен.
Инотан снял руку что бы не показаться навязчивым.
Берондил посмотрел на руку эльфа и усмехнулся.
Берондил: Я в полном порядке, Ино.
Инотан тоже немного не ловко усмехнулся.
Берондил ткнул в карту пальцем.
Инотан: *глянул куда указывает палец * Что там у нас?
Берондил: Таладор. Ты бывал в Запределье?
Инотан: Нет. Никогда. Видел карту, но не более.
Инотан: Ну, если я правильно помню это центр тех земель. Там расположен Шаттрат.
Берондил: Правильно помнишь, - кивнул эльф, - и туда, если верить слухам, надвигается Железная Орда.
Инотан: Тогда нам там самое место. * машинально поправил лук за спиной*
Берондил: Я слышал, что кто-то уже обустраивает там аванпост.
Инотан: Не удивлюсь если там уже есть торговое представительство гоблинов *ухмыльнулся* Эти парни бегут впереди спроса.
Берондил: Собственно, конкретной цели пока нет. Но на месте, думаю, дела найдутся.
Инотан: Уверен, что наши луки пригодятся Орде повсюду.
Берондил: Собственно, можно пробираться через перевал, подойдя очень близко к осадному лагерю
Берондил: Заодно, быть может, и там пригодимся.
Инотан: Разумно. *кивнул эльфу *
Берондил: Но это один из вариантов нашего продвижения.
Берондил свернул карту Таладора и развернул следующую.
Инотан внимательно оглядел новое полотно.
Берондил: Горгронд.
Берондил: Климат там совершенно иной.
Инотан: Я уже успел услышать о это месте от орков... Там живут весьма .. гхм Колоритные Орки.
Берондил указал пальцем на северное побережье.
Берондил: Какие же?
Инотан: Клан Улыбающегося... или смеющегося Черепа... не могу точно перевести.
Берондил: Слышал о таких. Молодец, следопыт.
Берондил вернулся к карте.
Инотан: Они любят нацеплять черепа убитых врагов себе на лица... мило даже по орочьим меркам * с сарказмом*
Берондил: Нам предстоит столкнуться со многими... культурами. Нужно быть терпимее.
Берондил снова ткнул на северное побережье.
Инотан: Я может и недолюбливаю остальные расы но я не настолько глуп что бы говорить им это в лицо… особенно если на лице череп. *улыбнулся *
Берондил: Здесь не совсем понятно, что находится, как сказал Ларгош. Но там - Железная Орда. У них там что-то вроде доков.
Инотан: Флот?
Инотан: О, Солнце... Это будет серьёзной проблемой.
Берондил: Думаю, да. Довольно любопытный объект для изучения.
Инотан: Согласен.
Инотан: - Но я думаю стоит запастись подзорными трубами или кристаллами. Вряд ли нас подпустят близко.
Берондил: Ну, если мы будем открыто идти по дороге, сверкая доспехами и распевая гимны во славу Солнца, то, конечно, не подпустят.
Инотан: *ухмыльнулся представляю подобное зрелище * - Там пустынно если судить по карте. Значит маскироваться будет проблемой.
Берондил: Впрочем, не хотелось бы принимать решение вдвоем. Спросим Лис, когда она... отойдет.
Инотан: Да... я никогда не видел ее... ну, такой...
Инотан: Она всегда как будто лишь наполовину тут с нами... а сегодня... вся тут.
Берондил: Я не понимаю, чего этот рыжий пришел разбираться, если проблемы совершенно нет.
Берондил: Только мозги забил девушке.
Инотан: Судя по всему он служит самому себе и его мало волнуют проблемы нашей родины.
Берондил пожал плечами.
Инотан: Не хочу обсуждать за спиной. Но в разведку я бы с ним не пошел.
Берондил: Плевать. Главное, чтобы не увел девчонку. Я не знаю, что скажу капитану.
Инотан: Догоним его и сделаем пару лишних дырок что бы вышла вся заносчивость. *ухмылка*
Берондил: Да и вообще, глупости все это! Легенды какие-то... Кому они нужны сейчас?
Инотан: Знать прошлое полезно... Но жить прошлым слишком безрассудно.
Берондил: Хорошо сказано.
Инотан кивнул.
Инотан: Надо поставить Лис на нормальную колею. Мы ее товарищи, это наш долг.
Берондил: Я боюсь, как бы она не сорвалась.
Инотан: Она Следопыт под присягой Кель’Таласа. Я надеюсь этого ей хватит.
Инотан: Чрезмерная самостоятельность Следопытов уже стоила эльфам слишком много ... * помрачнел*
Берондил: Это когда же?
Инотан: Сильвана. Если б не ее гордыня то она послала бы весь намного раньше. Мне все рассказала сестра - она буквально слышала ее слова о том, что принц никогда не ступит на земли эльфов пока она командует.
Берондил: Сильвана сделала все, что могла. Она была воистину велики следопытом.
Берондил свернул карту.
Инотан: Уверен в этом и никогда не усомнюсь. Но я всегда рассматриваю и лучший и худшие варианты событий.
Инотан: Впрочем мы все крепки задним умом.
Берондил: Никто не знает, что будет в ином случае. Никогда не оглядываюсь в раздумьях "а что было бы, если..."
Берондил: Так можно и кукушкой двинуться.
Инотан: Это да * улыбнулся *
Инотан: Надо все обсудить с Лис. И надеюсь завал дел немного ее отрезвит.
Берондил: Я тоже на это надеюсь.
Инотан: Да и у нас появился новый следопыт. С ним мы точно не пропадем * кивнул в стороны щенка *
Берондил: Боюсь, в первое время с ним лучше никуда не ходить. Ларгош сказал, что присмотрит за ним.
Инотан: Само собой.  Уверен, что из него вырастет отличный спутник Странника Кель’Таласа.
Берондил повернулся к волчонку.
Берондил: А ты как думаешь, а, мелкий?
Вы преклоняете колени.
Берондил || Волчонок завилял хвостом и лизнул руку эльфа.
Инотан улыбнулся, глядя на комок жизни и шерсти.
Берондил: Бедняга остался без матери.
Инотан: Могу его понять * немного грустно сказал *
Лиссэ заглянула внутрь, словно в гости.
Инотан: Траты делают нас крепче. Он бодрый малый.
Берондил посмотрел на вошедшую Лис.
Берондил: Ты как?
Инотан тоже перевел взгляд на девушку будто пытаясь по ней прочесть ее мысли.
Лиссэ: Как минимум, странно.
Берондил: Могу себе представить.
Инотан: Мы можем как то тебе помочь, Лиссэ? * искрене заинтересованно *
Лиссэ задумчиво опустилась на колени - погладить волчонка.
Лиссэ преклоняет колени.
Лиссэ: Нет, пожалуй. Чем тут поможешь...
Берондил || Волчонок заглянул рыжей в глаза и заскулил.
Инотан: Понимаю
Лиссэ: Дэльрим прав, некогда раскисать.
Лиссэ потрепала малыша за ухом.
Берондил || Волчонок привстал, положив передние лапы на колено Лис и лизнул ее в нос.
Лиссэ чуть улыбнулась.
Лиссэ: Простите за всё это представление.
Берондил махнул рукой.
Инотан: Тебе не за что извиняться. У нас у всех есть прошлое. Я до сих пор не знаю, как мое еще мне аукнется.
Берондил: Со всеми бывает.
Лиссэ вздохнула и поднялась.
Берондил: У нас есть два варианта продвижения. Горгронд и Таладор.
Лиссэ: Таладор, - почему-то сразу отозвалась рыжая. - Пусть будет Таладор. А я пока прогуляюсь за наш забор, посмотрю, что там и как.
Берондил кивнул.
Лиссэ поправила лук за спиной, нагнулась подтянуть сапоги и выпрямилась уже решительно.
Берондил: Будь осторожна.
Лиссэ: Я всегда осторожна.
Берондил улыбнулся.
Инотан кивнул девушке.
Берондил: Быть может, возьмешь с собой молодого следопыта?
Лиссэ взглянула на Инотана.
Лиссэ: В следующий раз - обязательно. Сейчас мне нужно побыть одной.
Берондил кивнул.
Инотан понимающе кивнул.
Лиссэ хотела ещё что-то сказать, но лишь качнула головой и вышла.
Берондил проводил Лиссэ взглядом.
Инотан: Жаль. Не люблю оставлять кого либо наедине с проблемами.
Берондил: А я пока черкну пару строк для капитана.
Берондил: Отдохни пока.
Инотан: Хорошо. Надеюсь мы его еще застанем перед отправкой.
Инотан: Да. Пойду вздремну и возможно узнаю, что интересного о Таладоре.
Инотан помахал на прощание рукой Берондилу и вышел.

Берондил что-то уже промычал под нос, не отрываясь от записи.Берондил идет не спеша к костру. Вслед за ним вышагивает маленький волчонок.
Инотан идет рядом с Берондилом. Поглядывая на забавного малыша.
Инотан: И как ты решил его назвать?
Берондил: Пока не знаю.
Лиссэ греет руки у костра, неотрывно глядя на огонь.
Инотан ухмыльнулся застав рыжую за ее "любимым" занятием
Берондил остановился и посмотрел на Лиссэ.
Лиссэ: Что принёс восточный ветер?
Берондил: Орда продвигается вглубь материка. Думаю, и нам пора.
Лиссэ кивнула, едва заметно улыбнувшись.
Лиссэ: Пора.
Инотан: Я слышал, что это самое холодное место на континенте - так что не могу не поддержать идею Берондила.
Инотан в подтверждение своих слов подошел к костру и стал с удовольствием у него согреваться.
Дэльрим мигом приметил эльфийку близ костра, набрал полную грудь воздуха и, оскалившись выговорил:
Дэльрим: Инари! Гро'болла хош!
Берондил: Не сказал бы, что мне здесь не нравится, - эльф оглянулся на своего маленького спутника.
Лиссэ аж вздрогнула и резко обернулась.
Инотан вскинул уши и обернулся на крик
Дэльрим твердым шагом направился к девушке.
Лиссэ: Дэльрим? И ты здесь?..
Дэльрим: Я уж думал, мне придется вырезать половину этого континента, чтобы добраться до тебя!
Инотан внимательно рассматривал незнакомца и смотрел на реакцию товарищей на его появление.
Берондил взглянул на подошедшего эльфа и посмотрел на рыжую.
Дэльрим скалится.
Лиссэ: Что-то случилось?
Лиссэ разглядывает эльфа озадаченным взглядом.
Дэльрим: Что-то? Не прикидывайся будто все в тот раз прошло как следует! Ты и этот поганый артефакт.
Дэльрим сплюнул.
Дэльрим: Хор'шарад нок.
Инотан пытался понять кто это вообще такой. И не знал, как на него реагировать.
Берондил приподнял бровь и сложил руки на груди.
Лиссэ попыталась было нахмуриться, но не вышло. Озадаченность вытесняла все остальные эмоции.
Лиссэ: Дэльрим, я не знаю орочий...
Дэльрим убрал оскал с лица, фыркнул и посмотрел на эльфов по правую руку от себя.
Инотан спокойно разглядывал вновь прибывшего.
Дэльрим: Твои бойцы?
Лиссэ кивнула.
Лиссэ: Верный Ястреб - почти в полном составе.
Берондил молча смотрел на незнакомца.
Дэльрим скептически ухмыльнулся, затем вновь посмотрел на девушку.
Инотан решил для себя что эльф не вызывает у него ни симпатии ни доверия.
Дэльрим: Тебе следует лучше следить за периметром, а не греть бойцов у костра - хватку потеряют.
Дэльрим подошел поближе к Лиссэ.
Лиссэ посмотрела на "своих", затем снова на рыжего.
Лиссэ: А ты добирался сюда только затем, чтобы сказать мне, что следует делать?
Дэльрим изобразил нечто, похожее на улыбку.
Берондил фыркнул.
Дэльрим: Чтобы разобраться в той...ситуации.
Лиссэ снова неуверенно глянула на следопытов.
Лиссэ: Им стоит знать.
Берондил: Лиссэ, что за ситуация?
Инотан вопросительно поднял бровь глядя на Лиссэ
Дэльрим: Тебе решать, ты их командир.
Лиссэ: Ну... не совсем. Но ты прав, мне решать.
Лиссэ: Пламя Зари, - рыжая повернулась к Берондилу. - Помнишь?
Берондил кивнул.
Дэльрим пристально рассмотрел каждого из собеседников.
Инотан: Пламя Зари? * вопросительно посмотрел на странников* - наконец решился заговорить эльф.
Лиссэ: Это давняя легенда о выкованном эльфийскими кузнецами мече. Я её расскажу тебе, как-нибудь.
Инотан: Хорошо. *кивнул*
Лиссэ вздохнула. Кажется, она несколько нервничала.
Дэльрим покосился на рыжую и ухмыльнулся.
Берондил: Что с ним опять не так? Мне казалось, мы закончили с поисками.
Лиссэ чуть улыбнулась. Улыбка вышла виноватой.
Дэльрим покачал головой, снял с креплений клинок и прошел к костру.
Дэльрим: Гар'мак.
Инотан повернулся в сторону незнакомца... он не хотел стоять к нему спиной.
Дэльрим опустился на землю, примостив клинок рядом.
Лиссэ: Считается, что только потомки Эрианора могут вообще держать меч в руках...
Лиссэ: А сейчас, насколько нам известно, остался последний из Тель'Ренаров.
Дэльрим покосился на эльфа по левую руку от себя.
Лиссэ взглянула на Дэльрима, словно ища подтверждение своих слов.
Берондил: Угу, - кивнул следопыт, - и?
Дэльрим: Лучше бы сразу назвала им цену за мою голову, так было бы веселее.
Лиссэ: Цена твоей головы здесь никого не интересует.
Дэльрим выудил из поясной сумки кисет с табаком и старую, потертую трубку.
Лиссэ покусала губы.
Берондил: Так что снова не так с этим клинком?
Инотан: Не думаю, что если бы Лиссэ понадобилась ваша голова, то ей понадобились бы помощники, - вступился молодой эльф.
Дэльрим приоткрыл кисет, насыпал табак в трубку и вдруг замер.
Лиссэ: Мне удалось воспользоваться им, - тихо отозвалась рыжая.
Берондил: И?
Дэльрим помолчал, затем хрипло засмеялся на продолжил готовить трубку.
Лиссэ: И? Все остальные, кто брал его в руки, мертвы.
Берондил задержал взгляд на Инотане и снова посмотрел на Лиссэ.
Дэльрим закусил мундштук и невнятно проговорил:
Дэльрим: Лиссэ Терь'Ренар, вот смеху-то, а.
Лиссэ: Я не знаю, чары это или что-то иное, но меч сам уничтожает тех, у кого нет на него права.
Лиссэ бросила на него взгляд.
Лиссэ: Вздор.
Берондил: То есть, тебе ПОКА ЧТО довелось остаться целой и невредимой?
Лиссэ кивнула.
Дэльрим подхватил из костра обугленный сучок и подкурил им трубку.
Берондил: Каким образом погибали все остальные?
Лиссэ не спешила с ответом.
Инотан внимательно слушал разговор эльфов. Но было видно, что суть ему не ясна.
Дэльрим: Агония, сумасшествие. Многие сами накладывали на себя руки, чтобы поскорее сдохнуть.
Дэльрим выдохнул густой ароматный дым.
Берондил: Был ли этот меч при них в это время?
Дэльрим: Видел, как один маг заживо сгорел, то еще зрелище.
Инотан представил эту картину и на его лице мелькнуло отвращение.
Дэльрим вздохнул.
Дэльрим: Был, не был, какая к бесам разница. Клинка больше нет, а Лиссэ все еще жива.
Лиссэ задумчиво кусала губы.
Инотан решив, что все равно мало что понимает и может изменить расслабился и сел на скамью у костра.
Берондил: Есть разница. Если владельцы лишались меча и сходили с ума, значит, именно присутствие клинка продлевало им жизнь. Если же погибали, все ее
Берондил: владея им, то можно предположить, что именно его присутствие сводит с ума.
Дэльрим нахмурился.
Дэльрим: Гор'бош, Лиссэ, где ты взяла этого умника?
Берондил устало посмотрел на рыжего эльфа и промолчал.
Лиссэ потёрла виски.
Лиссэ: Именно там, где надо.
Берондил: В чем вообще заключается проблема?
Инотан погладил мелкого. Все еще немного косясь в сторону Эльфа с клинком.
Берондил || Волчонок обнюхал Инотана и уселся у него в ногах. Гладь, мол.
Лиссэ: Проблема в том, что лгут либо легенды, либо... моя семья.
Дэльрим затушил трубку, вытряхнул прогоревшие травы и спрятал ее в сумку.
Инотан улыбнулся впервые с момента прихода незнакомца и почесал за ушами малыша.
Дэльрим: Уверена, что все-таки стоит забивать головы бойцов этим делом?
Берондил поглядел на остальных, а затем снова на Лис.
Дэльрим покосился на Лиссэ.
Лиссэ качнула головой.
Лиссэ: Неа.
Инотан: Зависит от того. Угрожает ли нам эта ситуация сейчас или нет?
Инотан: Мы имеем право знать о том что может стать проблемой для нас.
Дэльрим: Проблемой для вас, парень, станет отряд Железной Орды за холмом на Севере, а у вас периметр дырявый как...
Дэльрим осекся.
Берондил: Я представляю, что ты чувствуешь, Лис. Я даже пойму, если тебе захочется выяснить все сейчас, но... Здесь война. И наши силы нужны здесь.
Берондил бросил косой взгляд на незнакомца и продолжил.
Лиссэ только отмахнулась. Что-либо говорить ей совершенно не хотелось.
Берондил: Мы обязательно поможем тебе выяснить правду, но попозже.
Дэльрим поднялся, подхватил клинок.
Инотан: Даже я готов помочь. Хоть пока и не знаю куда вписываюсь * улыбнулся * но если это касается отряда то я с вами.
Дэльрим: Личные дела подождут, а чтобы выиграть эту войну одних стрел Вам будет мало.
Лиссэ уже менялась на глазах. Кажется, кусочки мозаики складывались. Причём в картину весьма нерадостную.
Дэльрим закрепил клинок в ножнах за спиной.
Берондил: Он прав, - признал следопыт
Лиссэ: Подождут, - подтвердила рыжая предательски дрогнувшим голосом.
Берондил подошел к Лиссэ и осторожно взял за плечо, заглянув ей в глаза.
Берондил: Обещаю, мы во всем разберемся.
Дэльрим покачал головой и сложил руки на груди.
Берондил || Волчонок подошел к рыжей и понюхал ее сапог.
Дэльрим: Твоим воинам определенно нужна встряска, Инари.
Лиссэ мотнула головой и отвернулась.
Лиссэ: Пойдёмте. Орда идёт, а у нас периметр дырявый, как...
Лиссэ не договорила и зашагала прочь.
Инотан встал и отряхнулся
Дэльрим ухмыльнулся.
Дэльрим: Лиссэ!
Берондил вздохнул и пожал плечами.
Лиссэ нехотя обернулась.
Дэльрим посмотрел вслед девушке.
Дэльрим: Тром-ка, Лиссэ Инари.
Лиссэ: Тром-ка, - отозвалась она.
Берондил: А ты говоришь так, словно на нас тут все держится, - бросил рыжему эльф, направляясь в казармы.
Инотан: Насчет стрел господин незнакомец - обратился напоследок к эльфу с мечем.
Дэльрим вскинул бровь и обернулся.
Инотан: Гоблины говорят так - Если нельзя решить проблему гранатой - То возьми бомбу в трое больше а лучше несколько и все будет пучком.
Дэльрим ухмыльнулся.
Инотан: Уверен, что мы найдем решение. У нас есть цель и мы ее достигнем.
Инотан вежливо кинул на прощание и двинулся за Берондилом.
Дэльрим: Твоя правда, боец.
Дэльрим покачал головой.
Инотан: Странный он.
Инотан сказал когда отошли подальше от костра. 
Берондил: Выпендрежник, - сплюнул следопыт.
Инотан: Прямо как Куэлис...
Берондил: Кто?
Инотан осекся понимая, что это ничего никому не говорит
Инотан: Да... так есть один...
Берондил достал из рюкзака карту.
Берондил: Я помог Ларгошу перевезти волчат в Воргол, а он взамен дал мне свои карты.
Инотан: Замечательно. Это нам очень скоро пригодится.
Инотан: Как насчет клички для малыша - Выпендрежник? * засмеялся *
Берондил: Ну-у-у, нет. Думаю, имя само придет.
Инотан: Ха! Это точно. *улыбнулся *
Берондил: Так значит, Эльшарина отправилась тоже вглубь материка?
Инотан: Да! Кстати я совсем забыл.
Берондил развернул одну из карт.
Инотан запустил руку в сумку
Инотан вынул оттуда бумажного птенчика и протянул его Берондилу.
Инотан: Вот, это от нее
Инотан: Лис я уже передал.
Берондил: О-о-о, волшебные птички, - усмехнулся следопыт, принимая подарок.
Инотан: Ага. Твоя сестра очень добра.
Инотан: Настоящая Жрица.
Берондил: Я знаю, - Берондил тепло улыбнулся, - настоящий лучик света.
Берондил разглядывает карту.
Инотан: Надо поскорее разгромить Орков. И тогда такие как она смогу вернутся домой а не рисковать тут своей жизнью
Инотан было видно, что он говорит не только о сестре Берондила.
Берондил: Это точно, - вздохнул эльф, - будь моя воля, я бы держал ее в Луносвете, с ее... состоянием здоровья.
Инотан: *поднял бровь* - Я не заметил, что бы она была не здорова. Наоборот светилась энергией.
Берондил: А ты не заметил, насколько хрупкое у нее телосложение?
Инотан: Ну... *засмущался* я не разглядывал ее так пристально.
Берондил: Она действительно уязвима в этом плане. Один удар какого-нибудь орка, и у нее будет перелом.
Инотан: *помрачнел* - Как ее вообще допустили на передовую если все настолько серьёзно? Не ужели мало здоровенных троллей и орков?
Берондил: Как целитель, она, конечно, ценный кадр.
Берондил: Ну, она не рассказывает об этом.
Берондил: А я не смею ее выдавать.
Берондил вздохнул.
Инотан: Представляю каково тебе.
Инотан: *подошел и робко положил руку на плечо эльфа *
Берондил: Это, наверное, не совсем правильно, но то я могу поделать? Она все равно убежит с кем-нибудь, помогать спасать мир.
Инотан: Уверен с ней все будет в порядке. Свет если он кого то и защищает то именно таких как она! Я уверен.
Инотан снял руку что бы не показаться навязчивым.
Берондил посмотрел на руку эльфа и усмехнулся.
Берондил: Я в полном порядке, Ино.
Инотан тоже немного не ловко усмехнулся.
Берондил ткнул в карту пальцем.
Инотан: *глянул куда указывает палец * Что там у нас?
Берондил: Таладор. Ты бывал в Запределье?
Инотан: Нет. Никогда. Видел карту, но не более.
Инотан: Ну, если я правильно помню это центр тех земель. Там расположен Шаттрат.
Берондил: Правильно помнишь, - кивнул эльф, - и туда, если верить слухам, надвигается Железная Орда.
Инотан: Тогда нам там самое место. * машинально поправил лук за спиной*
Берондил: Я слышал, что кто-то уже обустраивает там аванпост.
Инотан: Не удивлюсь если там уже есть торговое представительство гоблинов *ухмыльнулся* Эти парни бегут впереди спроса.
Берондил: Собственно, конкретной цели пока нет. Но на месте, думаю, дела найдутся.
Инотан: Уверен, что наши луки пригодятся Орде повсюду.
Берондил: Собственно, можно пробираться через перевал, подойдя очень близко к осадному лагерю
Берондил: Заодно, быть может, и там пригодимся.
Инотан: Разумно. *кивнул эльфу *
Берондил: Но это один из вариантов нашего продвижения.
Берондил свернул карту Таладора и развернул следующую.
Инотан внимательно оглядел новое полотно.
Берондил: Горгронд.
Берондил: Климат там совершенно иной.
Инотан: Я уже успел услышать о это месте от орков... Там живут весьма .. гхм Колоритные Орки.
Берондил указал пальцем на северное побережье.
Берондил: Какие же?
Инотан: Клан Улыбающегося... или смеющегося Черепа... не могу точно перевести.
Берондил: Слышал о таких. Молодец, следопыт.
Берондил вернулся к карте.
Инотан: Они любят нацеплять черепа убитых врагов себе на лица... мило даже по орочьим меркам * с сарказмом*
Берондил: Нам предстоит столкнуться со многими... культурами. Нужно быть терпимее.
Берондил снова ткнул на северное побережье.
Инотан: Я может и недолюбливаю остальные расы но я не настолько глуп что бы говорить им это в лицо… особенно если на лице череп. *улыбнулся *
Берондил: Здесь не совсем понятно, что находится, как сказал Ларгош. Но там - Железная Орда. У них там что-то вроде доков.
Инотан: Флот?
Инотан: О, Солнце... Это будет серьёзной проблемой.
Берондил: Думаю, да. Довольно любопытный объект для изучения.
Инотан: Согласен.
Инотан: - Но я думаю стоит запастись подзорными трубами или кристаллами. Вряд ли нас подпустят близко.
Берондил: Ну, если мы будем открыто идти по дороге, сверкая доспехами и распевая гимны во славу Солнца, то, конечно, не подпустят.
Инотан: *ухмыльнулся представляю подобное зрелище * - Там пустынно если судить по карте. Значит маскироваться будет проблемой.
Берондил: Впрочем, не хотелось бы принимать решение вдвоем. Спросим Лис, когда она... отойдет.
Инотан: Да... я никогда не видел ее... ну, такой...
Инотан: Она всегда как будто лишь наполовину тут с нами... а сегодня... вся тут.
Берондил: Я не понимаю, чего этот рыжий пришел разбираться, если проблемы совершенно нет.
Берондил: Только мозги забил девушке.
Инотан: Судя по всему он служит самому себе и его мало волнуют проблемы нашей родины.
Берондил пожал плечами.
Инотан: Не хочу обсуждать за спиной. Но в разведку я бы с ним не пошел.
Берондил: Плевать. Главное, чтобы не увел девчонку. Я не знаю, что скажу капитану.
Инотан: Догоним его и сделаем пару лишних дырок что бы вышла вся заносчивость. *ухмылка*
Берондил: Да и вообще, глупости все это! Легенды какие-то... Кому они нужны сейчас?
Инотан: Знать прошлое полезно... Но жить прошлым слишком безрассудно.
Берондил: Хорошо сказано.
Инотан кивнул.
Инотан: Надо поставить Лис на нормальную колею. Мы ее товарищи, это наш долг.
Берондил: Я боюсь, как бы она не сорвалась.
Инотан: Она Следопыт под присягой Кель’Таласа. Я надеюсь этого ей хватит.
Инотан: Чрезмерная самостоятельность Следопытов уже стоила эльфам слишком много ... * помрачнел*
Берондил: Это когда же?
Инотан: Сильвана. Если б не ее гордыня то она послала бы весь намного раньше. Мне все рассказала сестра - она буквально слышала ее слова о том, что принц никогда не ступит на земли эльфов пока она командует.
Берондил: Сильвана сделала все, что могла. Она была воистину велики следопытом.
Берондил свернул карту.
Инотан: Уверен в этом и никогда не усомнюсь. Но я всегда рассматриваю и лучший и худшие варианты событий.
Инотан: Впрочем мы все крепки задним умом.
Берондил: Никто не знает, что будет в ином случае. Никогда не оглядываюсь в раздумьях "а что было бы, если..."
Берондил: Так можно и кукушкой двинуться.
Инотан: Это да * улыбнулся *
Инотан: Надо все обсудить с Лис. И надеюсь завал дел немного ее отрезвит.
Берондил: Я тоже на это надеюсь.
Инотан: Да и у нас появился новый следопыт. С ним мы точно не пропадем * кивнул в стороны щенка *
Берондил: Боюсь, в первое время с ним лучше никуда не ходить. Ларгош сказал, что присмотрит за ним.
Инотан: Само собой.  Уверен, что из него вырастет отличный спутник Странника Кель’Таласа.
Берондил повернулся к волчонку.
Берондил: А ты как думаешь, а, мелкий?
Вы преклоняете колени.
Берондил || Волчонок завилял хвостом и лизнул руку эльфа.
Инотан улыбнулся, глядя на комок жизни и шерсти.
Берондил: Бедняга остался без матери.
Инотан: Могу его понять * немного грустно сказал *
Лиссэ заглянула внутрь, словно в гости.
Инотан: Траты делают нас крепче. Он бодрый малый.
Берондил посмотрел на вошедшую Лис.
Берондил: Ты как?
Инотан тоже перевел взгляд на девушку будто пытаясь по ней прочесть ее мысли.
Лиссэ: Как минимум, странно.
Берондил: Могу себе представить.
Инотан: Мы можем как то тебе помочь, Лиссэ? * искрене заинтересованно *
Лиссэ задумчиво опустилась на колени - погладить волчонка.
Лиссэ преклоняет колени.
Лиссэ: Нет, пожалуй. Чем тут поможешь...
Берондил || Волчонок заглянул рыжей в глаза и заскулил.
Инотан: Понимаю
Лиссэ: Дэльрим прав, некогда раскисать.
Лиссэ потрепала малыша за ухом.
Берондил || Волчонок привстал, положив передние лапы на колено Лис и лизнул ее в нос.
Лиссэ чуть улыбнулась.
Лиссэ: Простите за всё это представление.
Берондил махнул рукой.
Инотан: Тебе не за что извиняться. У нас у всех есть прошлое. Я до сих пор не знаю, как мое еще мне аукнется.
Берондил: Со всеми бывает.
Лиссэ вздохнула и поднялась.
Берондил: У нас есть два варианта продвижения. Горгронд и Таладор.
Лиссэ: Таладор, - почему-то сразу отозвалась рыжая. - Пусть будет Таладор. А я пока прогуляюсь за наш забор, посмотрю, что там и как.
Берондил кивнул.
Лиссэ поправила лук за спиной, нагнулась подтянуть сапоги и выпрямилась уже решительно.
Берондил: Будь осторожна.
Лиссэ: Я всегда осторожна.
Берондил улыбнулся.
Инотан кивнул девушке.
Берондил: Быть может, возьмешь с собой молодого следопыта?
Лиссэ взглянула на Инотана.
Лиссэ: В следующий раз - обязательно. Сейчас мне нужно побыть одной.
Берондил кивнул.
Инотан понимающе кивнул.
Лиссэ хотела ещё что-то сказать, но лишь качнула головой и вышла.
Берондил проводил Лиссэ взглядом.
Инотан: Жаль. Не люблю оставлять кого либо наедине с проблемами.
Берондил: А я пока черкну пару строк для капитана.
Берондил: Отдохни пока.
Инотан: Хорошо. Надеюсь мы его еще застанем перед отправкой.
Инотан: Да. Пойду вздремну и возможно узнаю, что интересного о Таладоре.
Инотан помахал на прощание рукой Берондилу и вышел.
Берондил что-то уже промычал под нос, не отрываясь от записи.

Комментариев нет:

Отправить комментарий